Japanese school girls playing Toryanse.
In this game, girls would stand behind each other with the one in front spreading her arms to prevent a loose standing girl from joining the line. The popular traditional song by the same name was sung. This song celebrated Tenmangu shrines, which are dedicated to knowledge and learning.
It appears there were several versions of this song, as well as several ways of playing the game. One source was able to give me the following words as she remembered them from her childhood:
Toryanse, toryanse Toryanse, toryanse
Koko wa doko no hosomichi ja?
Tenjinsama no hosomichi ja
Chitto toshite kudashanse
Goyo no nai mono toshasenu
Kono ko no nanatsu no oiwai ni
O-fuda o osame ni mairimasu
Iki wa yoi yoi, kaeri wa kowai
Kowainagara mo
Toryanse, toryanse
Koko wa neifu no hosomichi ja
Kijinsama no hosomichi ja
Chitto toshite kudashanse
Nie no nai mono tōshasenu
Kono ko no nanatsu no tomurai ni
Kuyo wo tanomi ni mairimasu
Iki wa yoi yoi, kaeri wa kowai
Kowainagara mo
Toryanse, toryanse
In olden days, many children didn’t survive their early years, so making it beyond three, five or seven years of age was seen as a moment to celebrate and make offerings at a temple or shrine. This is the origin of the Shichi-Go-San ceremony still observed today. The song is a conversation between a mother with her seven year old child and guards at a check post1:
Let me pass, let me pass Let me pass, let me pass
What is this narrow pathway here?
It’s the narrow pathway of the Tenjin shrine
Please allow me to pass through
Those without good reason shall not pass
To celebrate this child’s 7th birthday
I’ve come to dedicate my offering
Going in may be fine, fine, but returning would be scary
It’s scary but
Let me pass, let me pass
Here is the underworld’s narrow pathway
It’s the narrow pathway of the demon’s shrine
Please allow me to pass through
Those without sacrifice shall not pass
To bury this child at age 7
I’ve come to offer my services
Living may be fine, fine, but going back would be scary
It’s scary but
Let me pass, let me pas
The melody of this song can often be heard at Japanese pedestrian crossings, where it is used to let blind people know that the light is green and they can cross the street:
The top photo comes from a year album for 1935 of a girls’ school in Okayama City, Japan. The 55 photographs show the female students studying, doing traditional Japanese as well Western sports, playing games, posing, at the train station and about town. The album also includes classroom scenes, portraits of teachers as well as administrative personnel and the Showa era wooden school building itself.
For more information about education in Japan during the Meiji, Taisho and early Showa periods, read Okayama 1935 • School Girls Eating Bento.
Related images
Okayama 1935 • School Girls Eating Bento.
Okayama 1935 • Girls in a Classroom.
Okayama 1935 • School Girls Reading.
Okayama 1935 • Practicing Naginata.
Okayama 1935 • Practicing Naginata.
Okayama 1935 • Practicing Kyudo.
Okayama 1935 • Practicing Table Tennis.
Okayama 1935 • Playing Toryanse.
Notes
1 Wikipedia. Toryanse. Retrieved on 2008-08-03.
Published
Updated
Reader Supported
Old Photos of Japan aims to be your personal museum for Japan's visual heritage and to bring the experiences of everyday life in old Japan to you.
To enhance our understanding of Japanese culture and society I track down, acquire, archive, and research images of everyday life, and give them context.
I share what I have found for free on this site, without ads or selling your data.
Your support helps me to continue doing so, and ensures that this exceptional visual heritage will not be lost and forgotten.
Thank you,
Kjeld Duits
Reference for Citations
Duits, Kjeld (). Okayama 1935: Playing Toryanse, OLD PHOTOS of JAPAN. Retrieved on March 18, 2025 (GMT) from https://www.oldphotosjapan.com/photos/322/playing-toryanse-school
Agata
According to Frank Brinkley 10-volume “Japan” this game is also called “kotoro”. One of the photos from Brinkley’s collection shows boys playing this game: http://ocw.mit.edu/ans7870/21f/21f.027/gt_japan_people/gjp_gal_med/pages/gj20201.html
#000354 ·
Kjeld Duits (Author)
Thanks for the link, Agata. I actually own the series myself and the photo that you showed has already been scanned and uploaded to be added. I am still looking for an accurate source about how kotoro was played.
#000357 ·